聯(lián)合國教科文組織10日發(fā)布新聞公告說,在教科文組織第32屆大會閉幕之際,,該組織將通過《國際人類基因數(shù)據(jù)宣言》,以規(guī)范世界各國和各研究機構(gòu)目前對人類基因數(shù)據(jù)的采集,、處理,、儲存和使用。<br>
<br>
公告說,,人類基因數(shù)據(jù)在疾病防治,、親子鑒定、犯罪偵查等領(lǐng)域得到越來越廣泛的應(yīng)用,,許多國家建立了人類基因數(shù)據(jù)庫,,并準備進行基因普查,這也引起了人們對“基因歧視”、侵犯隱私權(quán)和人權(quán)等潛在問題的憂慮,。而《國際人類基因數(shù)據(jù)宣言》規(guī)范了人類基因數(shù)據(jù)采集,、處理、儲存及使用過程中的倫理道德準則,,保證對人類尊嚴,、人權(quán)和基本自由的尊重,保證人類基因資源不被用于社會歧視及侵犯人權(quán),。<br>
<br>
聯(lián)合國教科文組織說,,即將出臺的《國際人類基因數(shù)據(jù)宣言》提出在人類基因數(shù)據(jù)的采集工作中要遵循自愿原則,被采集基因數(shù)據(jù)者必須事先得到充分的信息并能自由決定是否同意,;在處理人類基因數(shù)據(jù)時要尊重人的隱私權(quán),,不能向第三方透露個人信息;在保存人類基因數(shù)據(jù)時要恰當保護人權(quán)和基本自由,;在應(yīng)用人類基因數(shù)據(jù)時,,要保證恰當?shù)挠猛荆⒆龅嚼婀蚕怼?lt;br>
<br>
教科文組織說,,人類基因數(shù)據(jù)引起的問題是復(fù)雜的,,而各國的技術(shù)、立法等情況也千差萬別,,因此它采用不具有法律意義,、而只有原則性的宣言形式,以求各國取得最大共識并能在教科文組織大會上通過,。