業(yè)內(nèi)人士普遍認為,中醫(yī)藥在歐洲的發(fā)展前景廣闊,。據(jù)不完全統(tǒng)計,歐洲目前擁有中醫(yī)師,、針灸醫(yī)師,、草藥醫(yī)師20多萬人,中醫(yī)教學機構(gòu)300多所,。中醫(yī)藥產(chǎn)品已通過各種正式或非正式渠道遍布歐洲各國,,在歐洲醫(yī)療保健領(lǐng)域發(fā)揮著積極作用。
但與此同時,,也必須看到中醫(yī)藥在歐洲發(fā)展的障礙和存在的問題,,中醫(yī)藥在歐洲各國還沒有得到普遍的重視。盡管一些歐洲國家設有正規(guī)的中醫(yī)藥教學(如英國),、針灸課程(如法國),,但師資、教材和各種設備都比較缺乏,,直接影響中醫(yī)藥教育質(zhì)量,。歐洲各國中醫(yī)藥從業(yè)人員技術(shù)水平和職業(yè)準則存在著較大的差異,一些人違背中醫(yī)辨癥施治的原則,,夸大宣傳,,根本達不到治療效果,在一定程度上造成了負面影響,。
同時,,歐盟“2004/24/EC傳統(tǒng)藥品法”,對傳統(tǒng)植物藥的推廣應用作了嚴格的規(guī)定和限制,。法規(guī)規(guī)定,,只有在歐盟成員國境內(nèi)使用超過30年以上,或已在歐洲使用15年以上,同時在歐盟以外國家或地區(qū)使用30年以上的傳統(tǒng)草藥,,才能申報產(chǎn)品,。這一措施在一定程度上限制了中醫(yī)藥在歐洲的推廣。
目前,,中醫(yī)藥國際化是一個多方位的系統(tǒng)工程這一觀點已成為業(yè)內(nèi)的共識,,因此,中醫(yī)藥國際化必須有策略有步驟地實施,。首先,,要加強高層接觸,爭取得到政府部門的認可和重視,。中醫(yī)藥是我國人民幾千年來與疾病作斗爭的經(jīng)驗總結(jié),,是人類文化遺產(chǎn),應作為一種文化來交流和推廣,,在主流社會和高端人士中創(chuàng)造影響,。
其次,在質(zhì)量方面,,應增加農(nóng)藥殘留,、輻射污染、基因污染等標準的制定,、推廣和與國際接軌,;要對最新研究資料進行跟蹤,避免可能的藥物交叉作用,,保證用藥的安全性,,并使劑型方便化,但同時要避免因傳統(tǒng)劑型的改變可能引發(fā)的副作用,。
此外,,加大與民間中醫(yī)藥團體的聯(lián)絡、交流力度,,如全歐洲中醫(yī)藥聯(lián)合會,、法國中醫(yī)協(xié)會等。