隨著體育界對使用興奮劑行為的打擊力度日益加大,傳統(tǒng)藥物已很難逃過藥檢,。不過,,作弊者有可能借助基因療法,向目前的檢測手段發(fā)起新挑戰(zhàn),。法國科學家最近發(fā)現(xiàn)了對付這種基因型興奮劑尤其是EPO(促紅細胞生成素)興奮劑的新檢測方法,。 據(jù)法國《分子治療》雜志17日報道,由于使用這種興奮劑可增加血液中紅細胞含量,,從而提高運動成績,,許多運動員都冒險服用它。不過如今檢測這種興奮劑的手段也越來越先進,。目前可能出現(xiàn)的情況是,,若將這種興奮劑以基因的形式注入人體,在身體里形成一個局部的荷爾蒙制造基地,那么傳統(tǒng)的尿樣和血樣檢測都無法查出,。這種利用基因技術(shù)在人體內(nèi)產(chǎn)生的合成型促紅細胞生成素被稱為基因型促紅細胞生成素,它更加不易被檢測出來,。 法國興奮劑檢測實驗室科學家菲利普·穆利耶及其領導的研究小組最近發(fā)現(xiàn),,基因型促紅細胞生成素與人體腎臟自生的促紅細胞生成素不同,人體自生的促紅細胞生成素在骨骼肌肉中的電解現(xiàn)象與基因型促紅細胞生成素有很大區(qū)別,。穆利耶解釋說,,產(chǎn)生這一現(xiàn)象的原因在于基因型促紅細胞生成素與人體自生的促紅細胞生成素在結(jié)構(gòu)上是不同的。因此,,盡管基因型促紅細胞生成素更加不容易被發(fā)現(xiàn),,但通過鑒別人體內(nèi)促紅細胞生成素電解反應類型,還是可以判斷運動員是否使用了促紅細胞生成素興奮劑,。 穆利耶說,,目前她還沒有掌握基因型促紅細胞生成素的任何樣本,因為國際上尚未發(fā)現(xiàn)使用基因型促紅細胞生成素的案例,,但她認為運動員服用基因型促紅細胞生成素興奮劑的現(xiàn)象馬上就會出現(xiàn),。法國媒體報道說,許多專家擔心這種興奮劑最早可能會在2008年北京奧運會時露頭,,穆利耶等人的發(fā)現(xiàn)為制止服用這種新型興奮劑提供了一線希望,。